|
|
|
Sur le plateau d'Allrode Auf der Allröder Hochfläche On the Allrode plateau
|
|
Sur le plateau d'Allrode Auf der Allröder Hochfläche On the Allrode plateau
|
Prairies de montagne idylliques Idyllische Bergwiesen Idyllic mountain meadows
|
|
Sur le plateau d'Allrode Auf der Allröder Hochfläche On the Allrode plateau
|
Allrode en arrière plan Allrode im Hintergrund Allrode in the background
|
|
Prairies Wiesen Meadows
|
Prairies Wiesen Meadows
|
|
Prairies Wiesen Meadows
|
Prairies idylliques Idyllische Bergwiesen Idyllic meadows
|
|
Petite mare Kleiner Teich Small pond
|
Petite mare Kleiner Teich Small pond
|
|
Sur le plateau du Harz inférieur Auf der Hochfläche des Unterharzes On the Lower Harz plateau
|
Sur le plateau du Harz inférieur Auf der Hochfläche des Unterharzes On the Lower Harz plateau
|
|
Vaches du Harz Harzer Kühe Harz cows
|
Vaches du Harz Harzer Kühe Harz cows
|
|
Direction Stiege Richtung Stiege Direction Stiege
|
Paysage pittoresque Malerische Landschaft Picturesque landscape
|
|
À Allrode direction Tresebourg In Allrode Richtung Treseburg In Allrode direction Treseburg
|
En automne Im Herbst In autumn
|
Une voiture bâchée passait... Ein Planwagen war unterwegs A covered wagon on the way
|
Promenade automnale Herbstlicher Spaziergang Autumnal walk |
|
Promenade automnale Herbstlicher Spaziergang Autumnal walk
|
Promenade automnale Herbstlicher Spaziergang Autumnal walk
|
|
Le Chêne Creux Die Hohle Eiche The Hollow Oak
|
Un monument naturel Ein Naturdenkmal A natural monument
|
Le Chêne Creux Die Hohle Eiche The Hollow Oak
|
|
Au Chêne Creux An der Hohlen Eiche At the Hollow Oak
|
|
Le Chêne Creux Die Hohle Eiche The Hollow Oak
|
6,40 m de circonférence 6,40 m Umfang Circumference 6,40 m
|
|
Le petit trou Das kleine Loch The small hole
|
Arrière de l'arbre Die Rückseite The back
|
|
Borne frontière historique (1844) Historischer Grenzstein (1844) Former boundary stone (1844)
|
Borne frontière historique (1844) Historischer Grenzstein (1844) Former boundary stone (1844)
|
|
À la Prairie des Échos An der Echowiese At the Echo Meadow
|
À la Prairie des Échos An der Echowiese At the Echo Meadow
|
|
Des échos formidables Gewaltige Echos Mighty echos
|
À la Prairie des Échos An der Echowiese At the Echo Meadow
|
|
En automne Im Herbst In autumn
|
En automne Im Herbst In autumn
|
|
|